EL DESPERTAR SAI
EL DESPERTAR SAI: Discursos Sathya Sai Praśānti Nilayam: Dasara (daśaharā), 1965: 26-9-1965 Discursos Sathya Sai Praśānti Nilayam: Dasara (daśaharā), 1965: 26-9-1965 - EL DESPERTAR SAI

PLATICAS DE SATHYA SAI BABA

DIOS ES AMOR

LA VOZ DEL AVATAR

Dynamic Glitter Text Generator at TextSpace.net
EN VISTAS DINÁMICAS ABRE MÁS RÁPIDO LA PÁGINA

sábado, 28 de noviembre de 2015

Discursos Sathya Sai Praśānti Nilayam: Dasara (daśaharā), 1965: 26-9-1965


Discursos Sathya Sai

Praśānti Nilayam: Dasara (daśaharā), 1965: 26-9-1965

Fuente: sss05.37

Traducción digital corregida y con transliteración sanscrita IAST

 


 
 

Ahora estoy a punto de izar la bandera de Praśānti y quiero que la ustedes la icen  en sus propios corazones, al mismo tiempo. (párrafo de este discurso)

 

 

37. Cuando muere la mente

Este Praśānti Nilayam es el Nilayam (morada) de Nitya Śānti --- de la paz que no puede ser destruida--- porque se basa en una profunda discriminación y en la renuncia inquebrantable del apego a los objetos de los sentidos (vāsanā viṣaya). El estar aquí en este día sagrado es de hecho una gran cantidad de buena fortuna. Miles de aspirantes e investigadores se han reunido aquí y los que han entrado en esta empresa auspiciosa tienen que hacer el mejor uso de la oportunidad. En lugar de la celebración de este Festival de Dasara (daśaharā) con banquetes y atendiendo a las debilidades de los sentidos, estoy feliz que hayan determinado gastarlo en pensamientos santos.

 

El Festival Dasara honra la victoria de los deva-s sobre los asura-s --- las fuerzas de la justicia sobre las fuerzas del mal. Ellos fueron capaces de ganar, porque Parā-śakti (el poder motor de la Divinidad) el Poder que ha manifestado Dios en toda esta variedad y toda esta belleza --- vino a socorrerlos y a luchar en su nombre. Este país también tuvo que sufrir la invasión de fuerzas injustas y la misma Parā-śakti la ha salvado de la pérdida y el deshonor. Por Consiguiente, estamos celebrando este festival con un significado adicional.

 

Compañías Santas como esta ayudan a despertar el deseo de conocerse a sí mismo, conocer la verdadera naturaleza del mundo que nos rodea y conocer la mejor forma de descubrir y experimentar la unidad de ambos, expresado en el dicho védico (Mahāvākya), Tat-Tvam-asi: "Eso-eres-tu". Es a través de la sutil influencia de la compañía en la que fueron inducidos que Nārada, el hijo de una criada, se transformó en el profesional y exponente más importante del Bhakti-mārga (camino de la devoción); que Vālmīki, un ladrón de caminos, se transmuto en un gran sabio, el primero y más importante entre los poetas; muchos pecadores mostraron el camino del arrepentimiento y la redención.

 

India está destinada a ser un gran Praśānti Nilayam

Bhārata (India) se ha construido sobre la base del Dharma (rectitud), establecido por los sabios como Nārada y Vālmīki, enseñando a la gente que uno no debe entusiasmarse con la victoria ni caer por la derrota, que ambas han de ser acogidas como pruebas de la fe en Dios. Esta es una tierra donde la fe en Dios se embebe en el pecho de la madre por cada niño desde milenios, y, así, esta nunca le dará paso a la desesperación y el dolor. Esta contará con el Señor en el interior y descubrirá inagotables refuerzos de valor dentro de cada corazón. La victoria final es para aquellos que tienen fe en el Alma invencible, la Realidad. Tales hombres no tendrán ningún odio en sus corazones; sólo estarán tristes de que otros sean codiciosos y envidiosos y sus oraciones serán para la concesión de la sabiduría, la humildad y el amor hacia sus oponentes: "Oh Dios, concédeles sat-buddhi (sadbuddhi), la discriminación, el poder del juicio fresco y sereno".

 

Todos los hijos e hijas de la India rezan, desde los tiempos védicos, "Lokāḥ samasthāḥ sukhino Bhavantu" (लोका: समस्ता: सुखिनो भवन्तु) --- "Que todos los habitantes de todos los mundos sean felices." Es por eso que la India ha sido el Maestro, la Guía, para toda la humanidad. Es por eso que ha sobrevivido a los embates de las culturas extranjeras y está listo aún hoy para asumir ese papel. De hecho, la India está destinada a ser, la India tiene todas las cualidades para ser una gran Praśānti Nilayam, de la cual el mensaje de Praśānti (paz suprema) irradiará sobre el mundo entero.

 

 

El deseo cesa cuando Dios se apodera de la mente Pero, en primer lugar, cada uno de ustedes debe hacer de su propio corazón un Praśānti Nilayam. La transformación debe comenzar a partir de este mismo momento. Analicen sus palabras, obras y pensamientos y desháganse de los que son malvados y les dañan a ustedes y a los otros; entonces, en su lugar de cultiven sahana (fortaleza), Śānti (paz), Satya (verdad), etc. Ahora bien, la mente revolotea y se posa en todo y en cada uno de los diversos objetos del Universo. Se niega a quedarse sólo en una idea, Dios. Al igual que la mosca que se sienta en lo bueno y lo malo, pero se niega el placer de sentarse en una ceniza caliente, la mente también huye de todo pensamiento en Dios. La mosca se destruye, si se sienta en el fuego; la mente también se destruye, cuando habita en Dios, pues, la mente no es más que un tramado de deseos tejida con la urdimbre y la trama (hilos horizontales y verticales) del mismo material. Cuando Rāma entra en la mente, Kāma (deseo) no tiene lugar en la misma. El deseo cesa, cuando Dios se apodera de la mente. De hecho, ya que el deseo es la esencia misma de la cual se hace la mente, esta se convierte en inexistente y ustedes son libres. Esta etapa se llama, mano-nigraha, mano-laya o mano-nāśana --- la muerte de la mente, la fusión de la mente o matar la mente.

 

Ahora estoy a punto de izar la bandera de Praśānti y quiero que la ustedes la icen  en sus propios corazones, al mismo tiempo. Es el símbolo de la disciplina espiritual y el éxito. Esto está representado aquí, delante de este Nilayam, en este círculo. Algunos de ustedes han creído que lo de aquí, es como una decoración. No; Esa no es mi intención. Todo lo que hago tiene dos propósitos; debe ser encantador y tiene que ser educativo, elevador. Debe transmitir algún significado para los que buscan.

 

Este Nilayam no tiene muros a su alrededor, ya que como el corazón, es una expansión; pero, tiene tres puertas; la más exterior, representa a Tamas (por la cual la gente entra con rebeldía, duda, desánimo, etc.); la segunda, representa a Rajas, cruzando esta, los hombres se sienten atraídos por Dṛṣya-ānanda, Netra-ānanda y Mano-ānanda, (los lugares de interés que agradan a la vista y la mente), y la tercera, que lleva a la sala de oración es donde la gente desarrolla las poco usuales y puras cualidades llamadas sátvico (sattva). Este círculo resume el progreso del aspirante hacia la realización (descubrimiento de la verdad), desde las tristes arenas del deseo, a través de los tronadoras tierras salvajes de la ira y el odio, hasta el verde césped de prema (amor); logrando la amplia región de ānanda (bienaventuranza) se sienta en la contemplación yóguica, y la Kuṇḍalinī-Śakti (poder espiritual latente en el hombre) se despierta, hasta la flor del loto del corazón y la llama suprema se enciende, despejando la oscuridad de ajñāna (ignorancia). Como las imágenes en los libros de los niños, el círculo, con la representación concreta del símbolo en la bandera, servirá para recordarles y enseñarles la lección que estoy enfatizando.

 

La Mahārānī (Reina) de Cutch, quien preside el Día del hospital esta tarde, estaba muy nerviosa por si podría llegar a tiempo, a causa de las condiciones de problemáticas en la frontera con Pakistán, o que si el Dasara mismo seria cancelado por Mí, como muchos lo han hecho en Mysore y en otros lugares. Pero, a pesar de todos los obstáculos, la lucha ha cesado y llegaron las noticias de que la paz se ha restablecido. Este es otro ejemplo de la gracia con la que baña Praśānti Nilayam. Esta es la manera de cómo funciona Mahimā (Gloria Divina).

Praśānti Nilayam: Dasara (daśaharā), 1965: 26-9-1965


No hay comentarios :

Publicar un comentario

ULTIMAS PUBLICACIONES