EL DESPERTAR SAI
EL DESPERTAR SAI: New Years Message: January 1st 2013 New Years Message: January 1st 2013 - EL DESPERTAR SAI

PLATICAS DE SATHYA SAI BABA

DIOS ES AMOR

LA VOZ DEL AVATAR

Dynamic Glitter Text Generator at TextSpace.net
EN VISTAS DINÁMICAS ABRE MÁS RÁPIDO LA PÁGINA

martes, 1 de enero de 2013

New Years Message: January 1st 2013



Sathya Sai Baba Brotherhood: Newsletter
 


-= 1 January 2013 =-
__________________

A Happy 2013 Sai Brothers and Sisters!

























Thank you dear Mother Sai for blessing us with this seva translation opportunity, and the co-operation among your devotees in this meaningful experience. We feel your omnipresence through Our Mission, like You always say…

We wish to give special thanks to all the translators and the brotherhood staff who on daily basis contribute in this seva, by processing the thought for the day for the benefit of all devotees. On behalf of all devotees who are able to read and understand Swami's message in their language…Thank you!!

Dear Brothers and Sisters our warm new years wishes to you and your families… and may our co-operation continue with Swami's Divine blessing so all devotees may profit from Your practical guidance through the Thought for the Day in the various languages!

Jay Sai Ram!!
J.P. Ramananda



  -= Thought for the Day =-
_______________________
  English  
    Today we bid farewell to the year gone by and welcome the new year. We pray that the new spring should confer on all beings longevity, health and goodness. Pleasant experiences and unpleasant memories of the previous year that linger in the mind, contain many good lessons. When one reviews the past year within oneself, one can realise how much time was spent selfishly and how much in service. It is not good to keep quiet when there are people around in the society facing hardships. If need be, you should give up japa and sadhana (Spiritual practices), and uplift such people through service and sacrifice. You should feel that Jana Seva is Janaardhana Seva (service to people is service to God).Those who seek the joy of liberation should burn selfishness in the fire of jnana (spiritual wisdom).  
  Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium  
    Vandaag laten we het voorbije jaar achter ons en verwelkomen het nieuwe. We bidden dat het nieuwe jaar voor iedereen een zinvol leven, een goede gezondheid en geluk zal schenken. Zowel de aangename als de onaangename gebeurtenissen van het oude jaar bevatten vele leerzame lessen. Als we ons bezinnen over deze afgelopen periode, kunnen we een goede balans opmaken over hoeveel tijd we besteed hebben aan egocentrisch gedrag en hoeveel aan dienstbaarheid. Wees niet blind voor de moeilijkheden van de mensen uit je omgeving. Dienstbaar zijn voor deze mensen is op dat moment belangrijker dan japa of spirituele oefeningen (sadhana). Besef dat het dienen van de mens hetzelfde is als dienstbaarheid aan God (Jana Seva is Janaardhana Seva). Pas als je je egoïsme laat opbranden in het vuur van innerlijke wijsheid (jnana) zal je de ware vreugde van bevrijding ervaren.  
  Translated into French by Nathalie  
    Aujourd'hui nous disons adieu à l'année passée et accueillons la nouvelle année. Nous prions pour que le nouveau printemps confère à tous les êtres la longévité, la santé et la bonté. Les souvenirs des expériences agréables et désagréables de l'année précédente qui flottent dans l'esprit, contiennent de nombreuses bonnes leçons. Quand on passe en revue l'année écoulée, on peut se rendre compte combien de temps a été passé égoïstement et combien de temps en service. Il n'est pas bon de rester tranquille quand il y a des gens autour de nous dans la société qui font face aux difficultés. Le cas échéant, vous devriez abandonner japa et sadhana (les pratiques spirituelles), et élever ces personnes à travers le service et le sacrifice. Vous devriez sentir que Jana Seva est Janaardhana Seva (le service aux personnes est le service à Dieu). Ceux qui cherchent la joie de la libération doivent brûler l'égoïsme dans le feu de Jnana (la sagesse spirituelle).  
  Translated into German by Margitta Bonds  
    Heute verabschieden wir uns vom alten Jahr und heissen das neue Jahr willkommen. Wir beten, dass der Sprung ins Neue Jahr allen Lebewesen ein langes Leben, Gesundheit und Herzensgüte schenkt. Schöne Erfahrungen und unschöne Erinnerungen des vergangenen Jahres, die sich im Geist herumdrücken, beinhalten viele gute Lektionen. Wenn man das alte Jahr überdenkt, erkennt man, wieviel Zeit mit selbsüchtigen Dingen und wieviel im Dienste des Nächsten verbracht wurde. Es ist nicht gut still zu sitzen, wenn es in der Gesellschaft Menschen gibt, die Mühsal und Not ins Angesicht schauen. Wenn es notwendig ist, solltet ihr japa und sadhana (Rezitation und spirituelle Übungen) aufgeben und diese Menschen durch den Dienst an ihnen und Verzicht, aufrichten und erbauen. Ihr solltet fühlen, dass Jana Seva Janaardhana Seva ist (Dienst am Nächsten ist Dienst an Gott).Diejenigen, die die Freude der Befreiung suchen, sollten Selbstsucht in dem Feuer von Jnana, der spirituellen Weisheit, verbrennen.  
  Translated into Spanish by Herta Pfeifer  
    Hoy nos despedimos del año que pasó y le damos la bienvenida al nuevo año. Oramos por que la nueva primavera le confiera longevidad, salud y bondad a todos los seres. Las experiencias gratas y los recuerdos desagradables del año anterior que se mantienen en la mente, contienen muchas buenas lecciones. Cuando uno revisa al año anterior dentro de uno mismo, puede calibrar cuando tiempo fue usado egoístamente y cuanto fue dedicado al servicio. No está bien el quedarse quieto cuando hay gentes alrededor en la sociedad que están sufriendo dificultades. Si fuera necesario, debieran dejar de lado el japa y el sadhana (prácticas espirituales) y alentar a esa gente a través del servicio y el sacrificio. Debieran sentir que el Jana Seva es Janaardhana Seva (el servicio a la gente es servicio a Dios). Aquellos que buscan la alegría de la liberación debieran incinerar el egoísmo en el fuego de Jnana (sabiduría espiritual).  
  Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa  
    Hari ini kita mengucapkan selamat tinggal tahun yang sudah berlalu dan menyambut tahun baru. Kita berdoa agar tahun yang baru memberikan kesehatan, panjang umur, dan kebaikan kepada semua makhluk. Pengalaman menyenangkan dan kenangan yang tidak menyenangkan dari tahun sebelumnya yang masih melekat di pikiran, mengandung pelajaran yang baik. Ketika seseorang mengulas tahun lalu dalam dirinya sendiri, ia dapat menyadari betapa banyak waktu yang telah dihabiskan untuk kepentingan sendiri dan berapa banyak telah melakukan pelayanan. Adalah tidak baik untuk tetap tenang ketika ada orang-orang di masyarakat yang sedang menghadapi kesulitan. Jika perlu, engkau boleh meninggalkan japa dan sadhana (praktik spiritual), dan meringankan orang tersebut melalui pelayanan dan pengorbanan. Engkau harus merasakan bahwa Jana Seva adalah Janaardhana Seva (pelayanan kepada orang-orang adalah pelayanan kepada Tuhan). Mereka yang mencari sukacita pembebasan harus membakar keegoisan dalam api jnana (kebijaksanaan spiritual).  
  Translated into Malayalam by Ram Sai  
     
  Translated into Portuguese by Fernando Noll  
    Hoje nos despedimos do ano que passou e saudamos o novo ano. Oramos para que o novo período que se inicia possa conferir a todos os seres saúde, longevidade e bondade. Experiências agradáveis e lembranças desagradáveis do ano anterior que permanecem na mente contêm muitas boas lições. Quando alguém revisa o ano que passou dentro de si mesmo, pode perceber o quanto tempo foi gasto egoisticamente e quanto em serviço. Não é bom ficar acomodado quando há pessoas ao redor na sociedade enfrentando dificuldades. Se for necessário, você deve abandonar japa e sadhana (Práticas Espirituais), e erguer essas pessoas através de serviço e sacrifício. Você deve sentir que Jana Seva é Janardhana Seva (serviço às pessoas é serviço a Deus). Aqueles que buscam o contentamento da libertação devem queimar o egoísmo no fogo de jnana (sabedoria espiritual).  
  Translated into Russian  
    Сегодня мы прощаемся с уходящим годом и встречаем новый год. Вы молитесь о том, чтобы новый год даровал всем существам долгую жизнь, здоровье и благополучие. В радости, которую вы пережили в предыдущем году, и неприятных воспоминаниях содержится много хороших уроков. Если человек подумает о прошедшем годе, то сможет увидеть, сколько времени он провёл, выполняя свои эгоистические желания, и сколько времени он занимался служением. Если люди в обществе переживают трудности, то нехорошо, если вы бездействуете. Если возникает необходимость, то вам нужно оставить занятия духовными практиками и повторение мантр и помогать таким людям, выполняя бескорыстное служение и жертвуя собой. Вам следует понимать, что служение человеку - это служение Богу. Тем, кто стремится обрести радость освобождения, следует сжечь эгоизм на огне духовной мудрости.  
  Translated into Hindi by Nihal Gupta  
     
  Translated into Italian by Alfonsina De Paoli  
    Oggi l'addio all'anno passato e il benvenuto al nuovo anno. Preghiamo che la nuova molla dovrebbe conferire a tutti gli esseri la longevità, la salute e la bontà. Esperienze piacevoli e spiacevoli ricordi dell'anno precedente che permangono nella mente, contengono molte buone lezioni. Quando si esamina lo scorso anno all'interno di se stessi, ci si rende conto di quanto tempo è stato speso e quanto egoisticamente in servizio. Non è bene tacere quando ci sono persone in tutto nella società di fronte difficoltà. Se necessario, si dovrebbe rinunciare japa e sadhana (pratiche spirituali), ed elevare queste persone attraverso il servizio e il sacrificio. Si deve sentire che Jana Seva è Janaardhana Seva (servizio per le persone è un servizio a Dio). Coloro che cercano la gioia della liberazione dovrebbe bruciare l'egoismo nel fuoco di jnana (saggezza spirituale).  
  Translated into Tamil by Nadia  
     
  Translated into Polish by Aldona Lewalski  
    Dzisiaj żegnamy się z roku minęło i powitać nowy rok. Modlimy się, aby nowa wiosna powinna powierzyć wszystkich istot długowieczności, zdrowia i dobra. Przyjemnych doznań i nieprzyjemne wspomnienia z poprzedniego roku, który utrzymywał się w umyśle, zawierają wiele dobrych doświadczeń. Kiedy jedna Opinie Miniony rok w sobie, można uświadomić sobie, jak wiele czasu spędził egoistycznie i ile w eksploatacji. Nie jest dobrze, aby milczeć, gdy w pobliżu są ludzie w społeczeństwie skierowaną trudności. Jeśli to konieczne, należy zrezygnować japa i Sadhana (praktyki duchowe), a podniesienie takich ludzi przez służby i ofiary. Powinien czuć, że jest Janaardhana Jana Seva Seva (usługa do ludzi jest służba Bogu). Ci, którzy szukają radości wyzwolenia powinny spalić egoizm w ogniu jnany (duchową mądrość).  
  Translated into Swedish by Jens Olausson  
    Idag har vi farväl till det gångna året och välkomna det nya året. Vi ber att den nya fjädern ska ge alla varelser livslängd, hälsa och godhet. Trevliga upplevelser och obehagliga minnen från föregående år som dröjer sig kvar i sinnet, innehåller många bra lektioner. När en granskar senaste året inom sig själv, kan en att inse hur mycket tid ägnades själviskt och hur mycket i tjänsten. Det är inte bra att hålla tyst när det finns människor runt i samhället står inför svårigheter. Vid behov ska du ge upp Japa och sadhana (andliga metoder), och lyfter dessa människor genom service och offer. Du ska känna att Jana Seva är Janaardhana Seva (service till människor är service till Gud). De som söker glädje befrielse bör bränna själviskhet i eld Jnana (andlig visdom).  
    Baba
   


   
   
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


   
 

No hay comentarios :

Publicar un comentario

ULTIMAS PUBLICACIONES